Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace.univ-medea.dz/handle/123456789/5991
Titre: مطبوعة الدروس: ترجمة عامة فرنسي - عربي
Autre(s) titre(s): المستـوى: السنة الأولى ماستر ترجمة عربي فرنسي عربي
Auteur(s): رسول, عبد القادر
Mots-clés: ترجمة عامة
دروس
Date de publication: 2022
Référence bibliographique: ترجمة عامة
Résumé: هذه مطبوعة أعمال موجهة لطلبة السنة الأولى ماستر، تخصص ترجمة عربي- فرنسي- عربي، وتهدف إلى تنمية قدرات الطالب على فهم النصوص، قبل ترجمتها من خلال تحليل مضامينها التحليل الصحيح و وضع كل عنصر في سياقه الذي يجب أن يفهم فيه، كما تركز على تنويع مواضيع النصوص لكي يكتسب الطالب مفردات في مختلف المجالات، تجعله قادرا على الترجمة وتزوده من خلال البحوث التوثيقية التي ينجزها باكتساب معارف في شتى المجالات، وقد زودنا الطالب هنا بشرح لمفردات وعبارات النص التي قد يجدها صعبة أو بعيدة الفهم بالنسبة له، وجاء هذا الشرح أحادي اللغة (بالفرنسية) وباللغة التي كتب بها النص محل الترجمة كي يكون الطالب هو المبدع في الترجمة ويقابل فكر بما في النص من أفكار فيخرج من النص وينطلق يعبر عن أفكار بفطرته العربية وما اكتسبه في هذه اللغة من دون الرجوع إلى القواميس ثنائية اللغة التي تجعله يتقاعس عن إعمال الفكر في إيجاد الترجمة الصحيحة والتي قد تشوش تفكيره من خلال تقديم عدد كبير من المقابلات، واعتمدنا في هذا الشرح على قاموس لاروس اللغة الفرنسية الصادر سنة 1989 المتكون من سبعة أجزاء، وبعد هذا الشرح نقدم للطالب ترجمة نموذجية من صنعنا في أكثر الأحيان وفي أحيان أخرى من لدن مترجمين محترفين لعلها تكون مرشدا له فيما سيدعى إليه من الترجمة في المستقبل.
No publ. gouv.: P42201
URI/URL: http://dspace.univ-medea.dz:8080/handle/123456789/5991
Collection(s) :Faculté des Lettres et des Langues(Cours)

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier TailleFormat 
TRADUCTION_GENERALE_M1.PDF2,73 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.